• Wikipedia weiß es mal wieder:

    Metaphor (from Latin metaphoria…), is a figure of speech and or phrase that one word as being or equal to a second object in some way. This device is known for usage in literature, especially in poetry, where with few words, emotions and associations from one context are associated with objects and entities in a different context. It compares two subjects without using ‘like’ or ‘as’.

    Wenn Sie englischsprachige Metaphern kennenlernen möchten, dann besuchen Sie die Website von George Lakoff, University of California, Berkeley, dort gibt es ebendiese in Hülle und Fülle einschließlich einer ausführlichen Beschreibung der Herkunft.

  • Writing 29.07.2009 No Comments

    Mit dem Schreiben in allen Facetten befasst sich die Website Purdue OWL.  OWL steht für Online Writing Lab. Die Betreiber über die Website:

    The Online Writing Lab (OWL) at Purdue University houses writing resources and instructional material, and we provide these as a free service of the Writing Lab at Purdue. Students, members of the community, and users worldwide will find information to assist with many writing projects. Teachers and trainers may use this material for in-class and out-of-class instruction.

    Die Materialien decken unterschiedliche Bereiche ab. Sie finden Hinweise zu akademischem Schreiben, zu bestimmten Aspekten der Grammatik, zum richtigen Zitieren u.v.m. Selbst eine Kategorie zum Schreiben in den technischen Wissenschaften fehlt nicht.

  • Englisch lernen auf natürliche Weise, dabei unterstützt Sie das English Listening Lesson Library Online. Sie finden hier alles, was das Herz des Lerners höher schlagen lässt: Dialoge, Rätsel, Videos und vieles mehr. Viele der Dialoge können Sie auch herunterladen. Damit Sie immer auf dem Laufenden bleiben, gibt es auch eine entsprechende Seite bei Facebook und ein Blog.

  • Grammar 24.07.2009 No Comments

    Vielleicht können Sie so etwas ja einmal brauchen: Sie können nun das Glossary of English Grammar Terms auch als offline-Variante für den PC herunterladen. Bei dem Glossar handelt es sich um

    A fully cross-referenced English glossary of linguistic and grammatical terms. Each grammar definition contains an explanation and cross-references to other relevant grammar terms.

    Für Grammatikinteressierte bleiben also keine Wünsche mehr offen.

  • Angelina von MakeUseOf hat eine Übersicht von 18 Websites zusammengestellt, die Ihnen helfen sollen, leichter Sprachen zu lernen: 18 Great Sites To Learn A New Language. Allerdings müssen Sie etwas genauer hinschauen, denn die Übersicht ist mit amerikanischen Augen verfasst, es geht also nicht unbedingt um das Lernen von Englisch als Fremdsprache. Besonders interessant finde ich Seiten wie LiveMocha oder Babbel, denn sie werden von den Nutzern gepflegt. Hier lernt man quasi gemeinsam. Schauen Sie sich Babbel einmal genauer an, sieht interessant aus.

  • You break the law, you go to prison, you break the prison law, you go to Alcatraz.

    Letztes Jahr hatte ich Gelegenheit, während eines Aufenthalt in San Francisco das berühmte berüchtigte Gefängnis auf Alcatraz zu besuchen. Bis Anfang der 1960er Jahre galt Alcatraz als das sicherste Gefängnis der USA, Insassen waren die Schlimmsten der Schlimmen, die schon in anderen US-Gefängnissen unangenehm aufgefallen waren. Auf Alcatrazhistory erfahren Sie alles zu dieser Gefängnisinsel, die auch schon Schauplatz vieler spannender Kinofilme war. Besonders beeindruckt haben mich die Regeln für die Häftlinge:

    You are entitled to food, clothing, shelter and medical attention. Anything else that you get is a privilege.

    Ging wahrscheinlich nur so und nicht anders.


    Größere Kartenansicht

  • Wenn Sie wissen wollen, wie Englisch in verschiedenen Ländern der Welt gelernt wird, sollten Sie einmal bei dem Learning English Video Project vorbeischauen.

    A unique 7-part series of documentary films about people learning English in different countries around the world. Made by independent UK filmmaker Daniel Emmerson, the series features students from across the world who have different methods and reasons for learning English.

    Daneben gibt es aber auch noch andere Kurzfilme, mit denen Sie Ihr Hör- (und Seh-) Verständnis trainieren können. Viele Spaß beim Gucken.

  • Grammar 17.07.2009 No Comments

    Das Passiv oder die Leideform heißt die Seite, auf der Sie lernen können, wie so etwas im Englischen gebildet wird. Und nein, ich mache keinen Kalauer jetzt über den Zusammenhang des Begriffs “Leideform” und dem Lernen von Fremdsprachen.

  • Leider hat die Wissenschaft dafür gesorgt, dass der Traum vom Nürnberger Trichter ausgeträumt ist. So schwierig ist das Fremdsprachen lernen allerdings auch wieder nicht, meint Steve Kaufmann: 7 Concepts of Natural Language Learning. Die Konzepte, die Kaufmann anspricht:

    1. The brain can learn languages, trust it.
    2. The brain needs stimulus. Give it massive amounts of meaningful input.
    3. The brain will miss things. We can help the brain notice the language.
    4. Learn to engage your emotions in order to increase learning efficiency.
    5. When you learn naturally, you will feel motivated by your own success.
    6. When we learn, we change. We need to accept this change.
    7. The Internet – the new world of natural learning at our finger-tips.

    Na also, geht doch.

  • Wenn ich an so etwas denke, dann kommt mir beim Fremdsprachen lernen das Grausen. Verben, die aus dem eigentlichen Verb und einem anderen Wort zusammengesetzt sind. Das Grausen deshalb, weil das andere Wort meinstens eine Präposition ist, die ich mir auf den Tod nicht merken kann. Multi-word-verbs nennen das die Fachleute. Wenn Sie nicht davon laufen, sondern sich der Herausforderung stellen wollen, dann lesen Sie das einschlägige Kapitel auf scribd. Wenn Sie sich registrieren, können Sie es auch herunterladen.